популярные видео
Дарья Муранова, сценарист: "Страсти простого человека есть самая интересная тема для поэта и драматурга"
"СитиТрафик" встретился с автором сценария мюзикла "Два костра для Жанны Д'арк".
27 марта в большом зале ДКИТ запланирована премьера рок-оперы "Два костра для Жанны Д'арк". Накануне этого события корреспондент "СитиТрафика" встретился с Дарьей Мурановой, которая написала сценарий для мюзикла.
- Дарья, расскажите, как начинался этот проект?
- Идея появилась еще семь лет назад. Тогда вместе с Анной Огарковой, которая была художественным руководителем открытой творческой площадки "Голосова, 20", мы задумали выиграть грант на авторский спектакль. Мы выбрали тему Жанны Д’арк потому, что меня тогда очень занимали идеи христианства и потому, что это один из самых поэтичных героических женских образов. В итоге за четыре месяца я написала слабенький текст с множеством шаблонных фраз и персонажей. Грант мы тогда не выиграли. А через пару лет работы над собой и своими текстами, написанный тогда мюзикл, я с легким сердцем уничтожила.
Чуть меньше года назад Анна позвонила мне и предложила реанимировать этот проект. Написать мюзикл о прекрасной Жанне. Я согласилась исключительно потому, что люблю авантюры.
- Почему Жанна Д’арк? Сценарий о ней?
- Нет. О Жанне, мне кажется, все уже давно сказано. Все смотрели фильмы о ней, читали книги. Ее образ "разжеван", он оброс мифами. Я наткнулась на интересную теорию. Звучала она так: рядом со святым всегда следует Дьявол. Как пример приводилась Жанна Д’арк и осужденный через десять лет после ее казни Жиль де Ре, более известный как Синяя борода. Он был правой рукой Жанны в ее приключениях, главнокомандующим Французской армии. И он же известен как серийный убийца, человек, по версии средневековой инквизиции, продавший душу Сатане. Жиль де Ре был тем самым человеком, благодаря которому мы знаем Жанну Д’арк. Оставшийся верным ей, он оплатил написание и постановку первого спектакля о ее делах "Орлеанская мистерия". Эта многогранность и удивительная, жестокая, страшная судьба обычного человека увлекли меня невообразимо.
- Как отбирали факты, на что сделали акцент?
- Упор сделан на истории Жиля де Ре. Весь мюзикл построен как последняя ночь Жиля перед казнью, последний его спектакль. Та самая "Орлеанская мистерия", свидетелем которой он был. Мы не стремились к тому, чтобы соблюсти все исторические детали. Естественно, основные факты остались нетронутыми. Жиль де Ре был военачальником, бароном. Для него ничего не стоило убить человека. Нынешняя мораль далека от того времени. Однако он поверил и не усомнился в той, кого ныне мы зовем святой. И он умер столь же мучительно, как и Жанна Д’арк — был сожжен на костре, предварительно подвергался пыткам. Мне хотелось показать именно историю этого выбора. Жизнь и предательство, или смерть и верность. В пафосных мелодрамах этот выбор очевиден, но в жизни и в этой истории в частности, героический выбор из всех приближенных Жанны Д’арк сделал только барон де Ре, с которого позже Шарль Перро списал зловещий образ своей Синей Бороды. Мне хотелось показать не супергероя деву Жанну, рушащую по воле Господа все преграды, а простых людей, столкнувшихся с великой силой. Каждый из персонажей (впрочем, это уже воля режиссера) обычный человек из окружения Жанны со своими слабостями и надеждами. Я считаю, что именно страсти простого человека есть самая интересная тема для поэта и драматурга. Их мотивы и развернувшаяся внутренняя борьба, предшествующая судьбоносному решению.
Понимаете, с Жанной Д’арк говорил сам Господь. Ей всегда было понятно, что делать. Ей нужно было не решать, а решиться. Что же с другими рядом? Что получил Жиль де Ре, участвовавший в тех славных делах? Он не слышал Господа, как и мы все. Уповал на своего короля. Подчинялся приказам и шел на войну. Из этого состояла вся его жизнь. Пока не пришла Жанна Д’арк. Но еще сложнее представить эту самую жизнь, после того, как она ушла.
- Как вы совместили эту историю с жанром мюзикла?
- Совмещает этот материал в мюзикл огромная команда. Например, Олег Иванов — лидер ансамбля "Эмпатия" пишет музыку, актеры воплощают персонажей, а режиссер, насколько я понимаю сейчас, старается склеить это воедино, не потеряв основных нитей и добавив визуальный ряд.
- Мюзикл будет поставлен на тольяттинской и самарских сценах, почему вы остановили свой выбор на непрофессиональных актерах?
- В Самаре прошел не мюзикл, а читка нескольких сцен в Театре Слова Клары Саркисян. Я благоговею перед Кларой Борисовной. Ее воспитанники воспроизвели несколько сцен из моего текста. При этом у них не нашлось парня-актера подходящего возраста на главную роль - и все эти сцены с Жилем де Ре исполнила девушка-актриса. Мне понравился эксперимент. Здорово посмотреть на то, что так долго варил в голове, с новых неожиданных ракурсов.
А любительские театры не из-за какой-то сверхидеи. Ну вот она я - Даша Муранова, у меня есть награды, стипендия Министерства Культуры РФ как молодому, подающему надежды поэту. Но для тусовки театралов я все еще никто. Девочка с амбициями. Даже имея условно хороший текст, я не могу ходить по профессиональным театрам и просить отложить их нынешний репертуар и взяться срочно именно за мой мюзикл. Так бывает только в кино, на деле же на подобный эксперимент с молодым поэтом и молодым композитором готовы согласиться работать за идею только такие же амбициозные ребята-любители.
- Аллюзии на другие произведения в контексте будут?
- Будут аллюзии на "Евангелие", куда же без них? Об остальном рассказывать не стану. Я даже друзьям о самых сокровенных, вшитых в текст задумках, не говорю. Почему? Они посмотрят спектакль и, если не найдут их, то значит, задумки бесполезные и неудачные. А если я им расскажу, как же я узнаю, нашли ли они их?
Подготовила Анна Головлева